行路难其二原文及翻译
《行路难其二》是唐代诗人李白的名篇,以其独特的意境和深邃的哲理,赢得了无数读者的喜爱。**将深入剖析《行路难其二》的原文及翻译,帮助读者更好地理解这首诗的内涵。
二、原文解析
《行路难其二》原文如下:
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。
行路难,行路难,多歧路,今安在?
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。三、翻译赏析
以下是《行路难其二》的翻译:
金杯中的美酒一斗要价十千,玉盘里的美味佳肴价值万钱。
停下酒杯,放下筷子,无法进食,拔剑四顾,心情茫然。
想要渡过黄河,却被冰封的河川阻挡,准备攀登太行山,却见大雪满山。
闲暇时在碧溪边垂钓,忽然梦见自己乘船行驶在日边。
行路难,行路难,道路众多,现在在哪里?
长风破浪终有时,扬帆起航,必将驶过沧海。四、诗篇主旨
《行路难其二》通过描绘诗人行路艰难的景象,抒发了对人生坎坷的感慨。诗中“行路难,行路难,多歧路,今安在?”一句,道出了人生在世,面对众多选择时的迷茫和困惑。而“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”则表达了对未来的信心和希望。
五、诗歌意境
《行路难其二》以金杯、玉盘、黄河、太行山等意象,描绘出一幅壮阔的人生画卷。诗中既有对现实的无奈,又有对未来的憧憬。诗人以独特的视角,抒发了对人生道路的深刻思考。
六、诗歌影响
《行路难其二》作为李白的名篇,对后世产生了深远的影响。许多诗人、作家在创作中,都曾借鉴这首诗的意境和表达方式,使其成为古典文学的经典之作。
《行路难其二》以其独特的艺术魅力,成为了中国古典文学的瑰宝。通过对原文及翻译的深入剖析,我们不仅能更好地理解这首诗的内涵,还能从中汲取人生的智慧和力量。
- 上一篇:苹果8plus价格
- 下一篇:如何制作ppt幻灯片